Barkas:FirstSurahKoran.jpg

Konten halaman tidak didukung dalam bahasa lain.
Sekang Wikipedia, Ensiklopedia Bebas sing nganggo Basa Banyumasan: dhialek Banyumas, Purbalingga, Tegal lan Purwokerto.

Resolusi biasa(697 × 1.186 piksel, ukuran berkas: 662 KB, tipe MIME: image/jpeg)

Berkas kiye sekang Wikimedia Commons lan bisa baen digunakna nang proyek-proyek liyane. Deskripsi sekang kaca deskripsine ditidokna nang ngisor kiye.

Panyandra
العربية: السُورة الأولى من القُرآن، وهي سُورةُ الفاتحة، مخطوطة بِيد الخطَّاط العُثماني عزيز أفندي.
Deutsch: Die Fatiha aus einer Koranhandschrift von Hattat Aziz Efendi.
English: The first Sura Al-Fātiha from a Qur'an manuscript by Hattat Aziz Efendi.
Tanggal before 1934
date QS:P,+1934-00-00T00:00:00Z/7,P1326,+1934-00-00T00:00:00Z/9
Sumber Muhittin Serin: Hattat Aziz Efendi. Istanbul 1988. ISBN 375-7663-03-4 Invalid ISBN. p.53.
Juru pangarang Aziz Efendi (d. 16 August 1934)
Idin
(Nganggo manèh barkas iki)
This work is in the public domain in Turkey because it has been expropriated as national heritage or its copyright has expired. Article 27 of the Turkish copyright law states:
  • The protection period continues during the lifetime of the author of the work and for 70 years after his death.
  • For works published after the death of their author, the protection period is 70 years after the date of death.
  • In cases stated in the first paragraph of Article 12, the protection period is 70 years from the date that the work is published, unless the author of the work discloses his name before the expiry of this period.
  • In case the author of the work is a legal person, the protection period is 70 years from the date that the work is published.

العربيَّة | azərbaycanca | English | español | français | italiano | македонски | sicilianu | slovenščina | Türkçe | +/−

Public domain

For background information, see the explanations on Non-U.S. copyrights.
Note: This tag should not be used for sound recordings.
Vèrsi liya

Transkription und Übersetzung

1.
بسم الله الرحمن الرحيم
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm
Im Namen Gottes, des Allergnädigsten, des Gnadenspenders:
2.
الحمد لله رب العلمين
al-ḥamdu li-llāhi rabbi l-ʿālamīn
Aller Preis gebührt Gott allein, dem Erhalter aller Welten,
3.
الرحمن الرحيم
ar-raḥmāni r-raḥīm
dem Allergnädigsten, dem Gnadenspender,
4.
ملك يوم الدين
māliki yaumi d-dīn
dem Herrn des Tages des Gerichts!
5.
إياك نعبد وإياك نستعين
iyyāka naʿbudu wa-iyyāka nastaʿīn
Dich allein beten wir an; und zu Dir allein wenden wir uns um Hilfe.
6.
اهدنا الصرط المستقيم
ihdinā ṣ-ṣirāṭa l-mustaqīm
Leite uns den geraden Weg –
7.
صرط الذين أنعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضآلين
ṣirāṭa llaḏīna anʿamta ʿalaihim ġairi l-maġḍūbi ʿalaihim wa-lā ḍ-ḍāllīn
den Weg jener, denen Du Deine Segnungen erteilt hast, nicht jener, die (von dir) verdammt wurden, noch jener, die irregehen!

Übersetzung Muhammad Asad (engl.), Ahmad von Denffer und Yusuf Kahn (dt.).

History from the German Wikipedia: «(Löschen) (Aktuell) 18:37, 28. Jun 2005 . . Baba66 (Diskussion) . . 801 x 1343 (231190 Byte) (Koranhandschrift von Aziz Efendi, Lizenz: PD)»

Wikipedia

 Berkas ini merupakan gambar pilihan di Wikipedia bahasa Arab (صور مختارة) dan telah dianggap sebagai salah satu gambar terbaik.
 Berkas ini merupakan gambar pilihan di Wikipedia bahasa Ibrani (תמונות מומלצות) dan telah dianggap sebagai salah satu gambar terbaik.

Jika Anda merasa berkas ini layak untuk ditampilkan di Wikimedia Commons juga, Anda dapat mengusulkannya.
Jika Anda mempunyai gambar dengan kualitas yang serupa dan dapat diterbitkan di bawah lisensi hak cipta yang sesuai, pastikan Anda menggunggah, menandai, dan mengusulkan gambar tersebut.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

gegambaran Jawa

tipe media Indonesia

image/jpeg

Sajarah kaca

Klik nang tanggal/wektu kanggo ndeleng berkas kiye nang wektu kuwe mau.

Tanggal/WektuMiniatur (''thumbnail'')UkuranPanganggoKomentar
siki17 Juni 2010 18.41Miniatur nggo versi dong 17 Juni 2010 18.41697 × 1.186 (662 KB)Ras67cropped
6 Desember 2005 20.37Miniatur nggo versi dong 6 Desember 2005 20.37801 × 1.343 (226 KB)Izehar~commonswikiI found this picture at the German Wikipedia (de:Bild:Quranfatihaazizefendi.jpg). It is in the public domain according to its author there. ~~~~

1 kaca kiye duwe pranala maring berkas kiye:

Panggunané barkas sajagat